ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】クレームに対して補償金を支払う」です。クレームを受けた相手先に、補償金を支払う旨を伝えます。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
スミス様 | Dear Mr Smith, |
2016年1月16日付の貴信でのご意見ならびに補償案の提示のご依頼について、ご連絡を差し上げております。 | I am writing in response to your letter dated 16 January 2016 regarding your complaint and request for settlement. |
あなたのご意見を検証し、確認させていただきました。 | I wish to inform you that your claim has been examined and verified. |
私たちはご提示いただいた金額である150ドルをお支払いし、補償とさせていただきたいと考えております。 | We wish settle your claim with you for the amount you stipulated of $150. |
上記の金額の小切手を送付いたしますので、お受け取りください。 | Please find a check which will be arrived for the above mentioned amount. |
何卒よろしくお願いいたします。 | Yours sincerely, |
優 | Yu |