ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】業務提携に向けた商談のあとに御礼メールを送る」です。業務提携に向けた商談のあとに、今後も円滑な関係を続けるために御礼メールを送ります。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
ラザフォード様 | Dear Mr. Rutherford, |
5月15日の金曜日にお会いできて大変うれしかったです。 | It was a great pleasure meeting you on Friday, May 15th. |
忙しいスケジュールの合間を縫って今後の提携について話し合ってくださったこと、感謝申し上げます。 | Thank you for taking time out of your busy schedule to discuss our future partnership. |
伝えてくださった情報と、あなたが弊社との協力を深めていくことに興味をお持ちであることに深く感謝いたします。 | I really appreciate the information you gave me and your interest in developing cooperation with our company. |
近々ご連絡をいただけるのを楽しみにしています。 | I look forward to hearing from you in the near future. |
今後ともよろしくお願いします。 | Sincerely yours, |
鬼塚 優 | Yu Onitsuka |