Yarakuzen

Yarakuzen

【英文メール】不良品に対して値引きを要求する

ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】不良品に対して値引きを要求する」です。発注者として、受け取った製品の品質が期待を大きく下回ったため、割引か返品を要求します。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。

ホン様 Dear Mr. Hong,
注文番号 Kor-56 Order No. Kor-56
上記のご注文についてですが、つい先ほど到着しました。 As for above order this has just been delivered.
残念ながら、タオルの質は貴社の通常の基準には達していません。 We are sorry to say that the quality of the towels is not up to your usual standard.
ご理解いただけると思いますが、弊社としては期待が裏切られたと感じています。 We are sure you will understand our disappointment.
最終的にこの商品を販売することはできるかもしれませんが、それはディスカウント価格での場合に限ってのことです。 It will be possible to retail these goods eventually but only at a lower price.
従って、この注文で受け取ったすべての商品に対して追加で30%割引してくださるか、そうでなければ返品させていただきます。 We must therefore ask you to allow us a supplementary discount of 30% on all items we received with this order or take them back.
よろしくお願いします。 Best regards,
鬼塚 優 Yu Onitsuka
まだヤラクゼンに登録していない方はこちらから(無料)