ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】苦情への対応を強く要求する」です。発注者として、以前申し立てた苦情が一向に解決されていないことを伝えます。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
ジェフ様 | Dear Jeff, |
お元気のことと存じます。 | I hope everything is well with you. |
5月出荷分に関する問題に対し6月1日に苦情を申し立てましたが、その件について連絡しています。 | I am writing in regards to the complaint we filed on June 1 in regards to problems with the May shipment. |
苦情を申し立ててから2か月が経過しており、私どもはこの問題を可能な限り迅速に解決する必要があります。 | It has been two months since we filed the complaint, and we need to get this issue settled as soon as possible. |
電話での話し合いをご希望の場合、オフィスに居りますので888-888-8888までご連絡をお願いいたします。 | I’m available at my office number 888-888-8888 if you would prefer to discuss over the phone. |
この件につきまして、貴社のご理解とご協力に感謝します。 | Thank you very much for your assistance in this matter. |
よろしくお願いします。 | Best, |
優 | Yu |