ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】紛失・破損に対する苦情に回答する」です。出荷した製品に紛失・破損があったという苦情を受け、謝罪をし手続きを進めるために詳細な情報を求めます。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
優様 | Dear Yu, |
ご注文の品に問題があり、誠に申し訳ございません。 | I’m very sorry to hear there was a problem with the order. |
以下の必要事項をお知らせ下さい: | Could you please provide us with: |
•紛失および破損していた商品の数量と製品コード | – The number of missing and damaged items and their product codes |
•梱包明細の控え | – A copy of the packing slip |
•注文に関して他にも何か問題があれば、その詳細 | – Details of any other issues with the order |
破損または機能していない商品に関し、返金または交換をご希望でしょうか。 | Will you be requesting refund or replacement of the damaged/non-functioning items? |
よろしくお願いします。 | My best regards, |
ジェフ | Jeff |