ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】広告内容と異なっていた製品の返金を要求する」です。製品の広告に掲載されていた機能が使用できなかったため、購入後の返金を要求します。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
スミス様 | Dear Mr Smith, |
2週間前に御社から購入したCA123(インボイス番号1234)のご返金をお願いいたします。 | I would like to request a refund for CA123 that I purchased from your company 2 weeks ago, invoice number 1234. |
広告では製品がデータ通信を行えると明言していましたが、製品それ自体はそのような期待を満たしていないため、全額のご返金をお願いしております。 | The advertisement promised that it would do data transmission and I feel that it does not live up to these expectations and as such I am requesting a full refund. |
ご確認いただくために領収書を同封しております。 | I have enclosed my receipt for verification. |
ご協力に感謝致します。 | Thank you for your assistance. |
優 | Yu |