ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】見積もりを作成し提出する」です。依頼に回答し、見積もりを作成して提出します。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
スミス様 | Dear Mr. Smith, |
ご依頼に基づき、下記の詳細と共にお見積りを作成いたしました: | I have drafted an estimate upon your request, with the below details: |
製品: アイテム34564 | Product: Item 34564 |
仕様:同封のカタログをご参照ください。 | Specifications: Refer to enclosed catalogue |
発注数: 100 | Number of units: 100 |
1発注単位当りの価格: 34.50ドル | Price per Unit: $ 34.50 |
1オーダー当たりの価格: 3450ドル | Price per Order: $ 3450 |
割引額(取り決め済): 10% | Discount (as agreed): 10% |
最終価格: 3105ドル | Final price: $ 3105 |
お支払い条件: クレジットカード | Terms of Payment: Credit card |
予定されたデリバリー日付: 2016年3月1~15日 | Estimated Delivery: 1-15 March 2016 |
弊社の製品カタログと、署名済の提案書のコピーも添付いたしました。 | I have attached a signed copy of the offer as well as our products catalogue. |
このお見積りは、1月29日まで有効です。 | The offer expires on the 29th of January. |
お返事をお待ちしております。上記の内容にご質問がございましたら、どうぞお知らせください。 | I am waiting for you reply, if there are any questions in regards the above, please let me know. |
よろしくお願いいたします。 | Cordially, |
鬼塚 優 | Yu Onitsuka |