Yarakuzen

Yarakuzen

【英文メール】 値上げ通知に対して理解を示す

ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】 値上げ通知に対して理解を示す」です。発注側として値上げの通知を受け、了承した旨を伝えます。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。

スミス様 Dear Mr Smith,
2016年1月26日付の御社の価格上昇に関するお手紙を拝受しました。 We received your letter dated 26 January 2016 regarding your price increase.
残念ではございましたが、この必要性についてはお察しいたします。 Although we are sorry to hear that, we understand the need for this.
今後も御社が優れた製品と優れたサービスを提供し続けて下さいますようお願い申しあげます。 We hope that you are able to continue to provide a superior product and excellent service.
何卒よろしくお願いいたします。 Yours sincerely,
Yu
まだヤラクゼンに登録していない方はこちらから(無料)