ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】海外納品の場合の価格について問い合わせる」です。発注側として、カタログを受領したことを伝え、商品を海外納品してもらう場合の見積もりと詳細な情報を求めます。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
リー様 | Dear Ms. Lee, |
カタログと新しい詰め合わせのサンプルを受け取りました。 | We are in receipt of your catalogue and samples introducing your new assortment. |
記載された商品のいくつかに、興味があります。 | Some of the items presented would be interesting for us. |
現在の海外納品に関する見積りを記載した価格表とともに、さらに詳細な情報をいただければ幸いです。 | We should be obliged if you would forward fuller details of the range together with your current price list quoting terms for overseas delivery. |
早急にお返事いただければ幸いです。 | We hope to hear from you very soon. |
何卒よろしくお願い申し上げます。 | Your sincerely, |
鬼塚 優 | Yu Onitsuka |