ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】 電話のあとに商談をセッティングする」です。電話で話した内容をさらに発展させるため、商談をセッティングします。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。
スミス様 | Dear Mr Smith, |
2016年1月26日に新製品に関してお電話でお話いたしました件について、ご連絡を差し上げました。 | I am writing in relation to the telephone conversation we had on 26 January 2016 in relation to new product. |
あなたのアイデアについて、またどのようにあなたのコンセプトを更に発展させていくかを議論するために、ぜひお会いしたいのですが。 | I would like to meet to discuss your ideas and how to move forward with further developing your concepts. |
来週あなたにご連絡差し上げますので、ミーティングのお時間についてご相談させてください。 | I will contact you next week to discuss a suitable time to meet. |
何卒よろしくお願いいたします。 | Yours sincerely, |
優 | Yu |