Yarakuzen

Yarakuzen

【英文メール】支払い後に念のため注文内容を伝える

ヤラクゼン テンプレート集の「【英文メール】支払い後に念のため注文内容を伝える」です。支払いをしたあとに、注文内容を一報します。
無料で使える翻訳ツール「YarakuZen(ヤラクゼン)」で英語のメール作成をシンプルに。

スミス様 Dear Mr Smith,
お電話にてお願いした注文を確認するためご連絡差し上げました。 This is to confirm the order I placed via phone.
発注の内訳は以下の通りです。 The order comprised of:
・商品番号12345×20個 ・Item number 12345 x 20 pieces
・商品番号1234×100個 ・Item number 1234 x 100 pieces
銀行預金によってお支払いいたしました。 I have made payment via bank deposit.
ご不明な点がございましたら、yu@email.comまたはお電話1234 5678へご連絡をお願いいたします。 If there are any questions please contact me on yu@email.com or telephone 1234 5678.
誠にありがとうございました。 Many thanks,
Yu
まだヤラクゼンに登録していない方はこちらから(無料)